Vlakovi
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Brodski žargon

+11
Montecason
Edo Tijan
DCS
kobler
Pfaff
gaspa
njego
Barney
2062 036
Trol_Rijeka
kiki273
15 posters
Započni novu temu   Odgovori na temu

Stranica 2 / 2. Previous  1, 2

Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Trol_Rijeka sub 6 pro 2008 - 17:50

Preciznije: gurati veslo od sebe, umjesto vući ga prema sebi.
Trol_Rijeka
Trol_Rijeka

Broj postova : 282
Age : 62
Lokacija : Rijeka
Registration date : 08.05.2008

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Brodski Žargon

Postaj by Edo Tijan uto 25 kol 2009 - 17:47

Santa Barbara - Najzadnje spremište na trgovačkom brodu na samoj krmi,
Cima, lancana - Uže sintetičko ili od konoplje za privez broda,
Falša maja ili kenter - rastavljiva karika kojom se je sidreni lanac mogao po potrebi rastaviti,
Gala - Signalne zastave koje se vijore od vrha jarbola do palube prilikom praznika ili recimo primopredaje broda,
Igla - Teška samarica koja je obično složena uz jarbol i ne koristi se često.
Sartije - Čelična užad koja su davala dodatno učvršćenje jarbola i nisu se skidala.
Štraje - Dodatna čelična užad kojom su se jarboli dodatno učvrćivali kada se koristila teška samarica.

Edo Tijan

Broj postova : 113
Lokacija : Rijeka
Registration date : 25.08.2009

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Još malo

Postaj by Edo Tijan uto 24 stu 2009 - 1:32

Kao što je poznato brodska terminologija među pomorcima je mješavina engleskih i talijanskih riječi, sa svim mogućim slengovima zavisno o kraju Hrvatske iz koje pomorac potječe.
Šijati - znači voziti brodskim strojem krmom u cilju zaustavljanja broda iz bilo kojeg razloga
Deriva - skretanje broda iz kursa radi bilo kojeg razloga, ili nekada ako je kompas po kojem se kormilarilo, imao grešku, tada je deriva bila dodati ili oduzeti nekoliko stupnjava od kursa koji je pokazivao kompas da bi brod vozio po pravom kursu,
Mali od kuverte - mladi pomorac koji je prvi put ukrcan na brodu
Timunjerija - prostor u krmi broda gdje je smješten uređaj ili stroj kojim se je kormilarilo, manji brodovi je nisu imali već je mehanička transmisija išla direktno sa mosta na kormilo
Propela - Pogonski vijak broda
Pomula - Najviši dio brodskog jarbola
Jabuka - Poklopac samog vrha jarbola
Krožeta - križ jarbola na kojem je visilo jedro, kod parnih i motornih brodova dio gdje je završavao jharbol i bila je platforma za održavanje gornjeg dijela jarbola i sajli na njemu, dosta brodova Jugolinije koji su imali " bipod" jarbole u obliku obnutog slova V, krožeta je bila platforma na samom vrhu tog jarbola,
Koloneta - >Brodovi kao Goran Kovačić nisu imali bipod jarbole nego uspravne stupove koji su imali istu svrhu, dati uporište za
Derić - Metalna okrugla cijev kojoj je pravo ime samarica i koja služi za manipulaciju teretom, dolazi od engleskog Derrick, uprta je jednim dijelom u jarbol a na drugom kraju je sajla i kolotur
Garpula - Metalni koloturnik, kojim se je samarica dizala u određeni položaj,
Pašteka - Metalni koloturnik, koji se može otvoriti sa strane da se u njega umetne sajla ili konop.
Lampion - Električni reflektor koji se po noći stavljao u brosko skladište da se osvjetli mjesto rada sa teretom
Štiva - brodsko skladište
Koridur - Manji teretni prostor iznad samog skladišta
Tunel - Nekada su brodovi sa skladištima iza nadgrađa imali tunel u skladištu, kroz koji je prolazila osovina vijka
Mezarija - Brodsko nadgrađe u sredini broda, služi za smještaj posade,
Kaštel - Brodsko nadgrađe na pramcu broda,
Kasar - Brodsko nadgrađe na krmi broda, nekada su i kaštel i kasar koristili za smještaj posade,
Meser - Blagovaonica posade ili oficira,
Kogo - Brodski kuhar,
Gambuža - brodska sprema hrane,
Dispensa - Mali predprostor od mesera gdje se je pralo suđe,
Kanižela - brodski hodnik, kojim se komuniciralo između unutrašnjih brodskih prostora,
Čartrum - Engl: Chartroom, prostorija iza komandnog mosta gdje se čuvaju i korigiraju brodske karete i knjige. Nekada je bio i palubu niže od mosta,
Krilo - Kod većih brodova, komadni most ne ide do boka broda, nego je tamo kostrukcija u obliku mosta koja je duga do boka broda,
Punat - Jaka i duga daska sa konopom na svakom kraju koja se mogla objesiti na nadgrađu i trupu broda u svrhu održavanja,
Rodul - Valjak za bojenje, ali može označavati i okretnu vodilicu konopa,
Pinel - Četka za bojenje,
Rešketa - plosnati komad željeza za struganje boje ili ruzine,
Piketina ili Martelina - Poseban čekić za otucanje ruzine,
Piketat - Otucati ruzinu,
Prajmer - Temeljna boja,
Pitura - Završna boja,
Maćavanje - Kada se boji neki dio broda, ali ne cijeli nego na fleke - maće,
Cenerin - Popularni naziv za sivu boju kojom su se bojili stariji brodovi Jugolinije,
Koper - Antivegetativna boja za podvodni dio broda, u originalu je ovo ime korišteno za drvene brodove,
Salvaomin - Kolut za spasavanje,
Šijun - Okrugla ili ovalna cijev za dovod ili odvod zraka u neki dio broda pod palubom,
Ciminjera - Brodski dimnjak,
Borić - Engl.Christmas Tree, mali jarbol iznad komandnog mosta na kojem su svjetla u boji za posebne svrhe. Obično se pale sva odjednom za Božić i Novu Godinu,
Kolumba - Brodska kobilica,
Ašta - Pramčana statva,
Parapjover - Tal.Piove = kiša, mali krov iznad prozora komandnog mosta da kiza manje ometa pogled naprijed,
Kazamata - Spremište na palubi, u podnožju jarbola, između brodskih skladišta,
Meštar - Pomorac stolarske struke, koji je održavao drvene dijelove broda. Sa razvojem tehnike, ovo zanimanje se je ugasilo,
Bandiera - Brodska zastava,
Ankora - Brodsko sidro,
Pata - Jedan kraj brodskog sidra, kojim se sidro ukopa u morsko dno
Klada - Glavni dio brodskog sidra, jadne strane su pate a sa druge strane je
Gambet - Škopac - spojna karika koja se može rastaviti kojom se sidro spaja za sidreni lanac ili neki drugi dijelovi brodske opreme između sebe,
Finestrin - Brodski prozor, na kabini, salonu, kuhinji itd,
Kontra finestrin - Brodski prozori na nižim dijelovima broda su imali iznutra dodatni metalni poklopas, kojeg se moralo zatvoriti u slučaju lošeg vremena,
Skala - Brodske drvene ili metalne stepenice za uspinjanje na brod,
Boškaina - Stepenice od konopa sa drvenim plosnatim stepenicima za uspinjanje, ako je poaluba broda viša od 9 metara iznad mora, onda se za pilota postavi kombinacija od skale i boškaine za lakče uspinjanje na brod. Svaki sedmi stepenik je dulji da se spriječi iskretanje boškaine,
Marko - Posebno debelo čilik čelo koje se koristi samo za tegljenje broda,
Vapor - Nekadašnji naziv za parni brod,
Perajica - Lim sa oba boka broda na dnu, kojima se ublažava valjanje broda,
Traster - Poprečni propeler obično u pramcu, koji olakšava manovra. Veliki putnički brodovi imaju ove propelere na pramcu u sredini i na krmi broda ito više komada,
Manovra - Manevriranje brodom radi uplovljenja, isplovljenja itd,
Oblo´ - Talijanski naziv samo za okrugle brodske prozore,
Fišć - stari naziv za brosku sirenu,
Manikela - Otvor na palubi spojen na dulju ili kraću cijev za odvođenje morske vode ili vode sa palube u more,
Drebank - Tokarski stroj,
Ići u partizane - Na brodovima bez klima uređaja u Przijskom zaljevu, se nije moglo spavati u kabinama. Tamo su se madraci nosili na palubu iznad kormilarnice i spavalo se tamo. Ako nije bila, napravila bi se konstrukcija od cijevi ili gredica, na koju bi se stavila cerada da rosa ne kvasi ljude koji su gore privremeno smješteni,
Cerada - Pokrivač u goirnjem slučaju od nepromočivog platna, inače pokrivač za teret, ili ima svrhu da se dva tereta odvoje da se izbjegne miješanje,crada može značiti i kišno odijelo,
Separacija - Mreža kojom su se odvajali trereti, ali i jača cerada u koju bi se stavili smeće iz štive i izviralo na palubu,
Virati - Dići nešto pomoću brodskog vitla ili sistemom kolotuta i ručno (na palentu)
Vinč - Vitlo pogonjeno parom, elektromotorom ili hidraulikom da se obavi određena radnja,
Tamburin - Na vitlu, dio u obliku valjka koji se širi prema vitlu, za vitlanje konopa ili tanje sajle,
Bokaporta - Drvena podnica kojom se je zatvaralo brodsko skladište,
Bim - Eng.Beam, metalna grede koje bi se ravnomjerno postavile na otvor skladišta u svrhu odvajanja štive od koridura, Između bimova se umetnu bokaporte da se može dalje krcati.
Na bokaporte na palubi se stavi cerada i mreža u cilju nepropusnog zatvaranja skaldišta.
Lama - Jaka metalna traka kojom se učvrste krajevi cerade da more ne može ući odozdo u slučaju lošeg vremena
Škaca - Mjesto gdje se polegne i učvrsti samarica (derić), ili se stavi lama,
Kunj - Drveni klinovi koji se čekićima sa velikom glavom nabiju (zakucaju) u škace da drže lame i krajeve cerade. Kunjevu u trenutku postavljanja moraju biti suhi, tako da ih se je nakon otvaranja skjladišta moralo pokupiti i staviti u strojarnicu blizu kotla da se osuše,
Šator - Velika cerada u obliku šatora kojima su se brodska skladišta privremeno zatvarala,
Ponton - Veliki metalni poklopci za brodska skladišta, ali koji nisu nepropusni, tako da opet treba staviti cerade. Pontoni su puno jači od bokaporti pa se na njih mogu krcati i teži tereti.
Magregor - Brodski poklopci tipa McGregor koji su vodonepropusni,
Graša - Mast za podmazivanje,
Pantigana - Posuda za podmazivanje uljem, obično ima dužu cijev radi lakšeg pristupa i malu pumpicu za pumpanje ulja ukoliko ju nije moguće nagnuti da ule samo ističe,
Balinjera - Ležaj posebno sa kuglama u njemu. Na brodu se obično svi ležaju nazivaju balinjerama pa i oni koji umaju valjke,
Tubo - Cijev raznih promjera i svrhe,
Maniga - Elastična cijev za pranje broda, ali i protu požarno crijevo,
Škicet - Mlaznica za crijevo od gore,
Forno - Peć,
Ekstinter - Ručni uređaj za gašenje požara,
Radaca - Služi za čišćenje poda, može se napraviti od ostataka konopa,
Bujol - Kanta za radacu ili druge svrhe,
Šija-Voga - Kada se vesla u čamcu (barci), jednim veslom naprijed a drugim nazad, da se barka okrene u mjestu.

Edo Tijan

Broj postova : 113
Lokacija : Rijeka
Registration date : 25.08.2009

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Gost uto 24 stu 2009 - 6:50

Edo Tijan je napisao/la:...
Balinjera - Ležaj posebno sa kuglama u njemu. Na brodu se obično svi ležaju nazivaju balinjerama pa i oni koji umaju valjke,
...
Sorry ali morao sam kul

Brodski žargon - Page 2 Jgi4cg

Nekadašnje "trendovsko" prometalo među klincima! Tko nije imao karet taj nije znao što je vožnja mrgreen . Jednom sam se odvažio čak sa Škurinja do Brajde karetom. Naravno onda nije bilo toliko vozila i bio je moguć takav pothvat. Sjećam se da smo imali i jedan veliki, dugački, od otprilike, metar i pol koji je imal ogromne balinjere. Ali je i proizvodio nesnosnu buku zbog njih. K'o konkord rolling on the floor

Gost
Gost


[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Montecason uto 22 pro 2009 - 16:46

2062 036 je napisao/la:Kuverta-komandni most

Kuverta je paluba, a Ponat se ponegdje zove komandni most.
Toliko o tome.
Montecason
Montecason

Broj postova : 7
Age : 71
Lokacija : Perast Boka kotorska
Registration date : 12.10.2009

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by max uto 22 pro 2009 - 17:22

kako se zovu brodske stepenice koje vise sastrane za ulaz- izlaz putnika i posade Question hm
max
max

Broj postova : 224
Lokacija : Rijeka
Registration date : 13.12.2009

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Montecason uto 22 pro 2009 - 18:23

max je napisao/la:kako se zovu brodske stepenice koje vise sastrane za ulaz- izlaz putnika i posade Question hm

Siz ili Punat, a ponekad i Skala.
Montecason
Montecason

Broj postova : 7
Age : 71
Lokacija : Perast Boka kotorska
Registration date : 12.10.2009

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Termini

Postaj by Edo Tijan pon 12 srp 2010 - 15:13

Punat - se je nazivala jaka daska, koja bi se postavila izvana trupa broda ili nadgrađa, sa koje bise obavljalo održavanje broda.
Kavalet - Ako je tu istu dasku trebalo postaviti unutar nadgrađa, drvena postolja su se nazivala kavaletima.
Kada je Punat visio na oplati broda, na svakom kraju je bila po jedna poprečna letva koja je držala punat
odmaknut od broda da se na njemu može sjediti. Konopi na kojima je punat visio, bili su učvršćeni
mosnim uzlom.
Jakobica - monkey ladder - skale od okruglih štapova sa utorom na kraju gdje je bio očvršćen konop i kojima se
silazilo i penjalo na punat.

Ponekad je dosta teško objasniti pomorske izraze u slengu jer je to mješavina engleskog i talijanskog jezika, često iskrivljenih riječi.

Npr. strojari klipove motora nazivaju: "pištun" od engleskog piston.

Edo Tijan

Broj postova : 113
Lokacija : Rijeka
Registration date : 25.08.2009

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Malko ispravki na tvoje pomorske, mornarske zargone.

Postaj by Montecason pon 12 srp 2010 - 22:12

Edo Tijan je napisao/la:Punat - se je nazivala jaka daska, koja bi se postavila izvana trupa broda ili nadgrađa, sa koje bise obavljalo održavanje broda.
Kavalet - Ako je tu istu dasku trebalo postaviti unutar nadgrađa, drvena postolja su se nazivala kavaletima.
Kada je Punat visio na oplati broda, na svakom kraju je bila po jedna poprečna letva koja je držala punat
odmaknut od broda da se na njemu može sjediti. Konopi na kojima je punat visio, bili su učvršćeni
mosnim uzlom.
Jakobica - monkey ladder - skale od okruglih štapova sa utorom na kraju gdje je bio očvršćen konop i kojima se
silazilo i penjalo na punat.

Ponekad je dosta teško objasniti pomorske izraze u slengu jer je to mješavina engleskog i talijanskog jezika, često iskrivljenih riječi.

Npr. strojari klipove motora nazivaju: "pištun" od engleskog piston.

Kavalet si pomalo iskomplikovano objasnio, Jednostavno, kavaleti su punti oko broda, koji se postavljaju prilikom gradnje.
Za jakobicu, Jakobica je jednostavno buskajina.
Literatura: Pomorski rjecnik, Logos Split 1984.
Montecason
Montecason

Broj postova : 7
Age : 71
Lokacija : Perast Boka kotorska
Registration date : 12.10.2009

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Pancho1 pet 13 vel 2015 - 13:40

Montecason je napisao/la:Kavalet si pomalo iskomplikovano objasnio, Jednostavno, kavaleti su punti oko broda, koji se postavljaju prilikom gradnje.
Za jakobicu, Jakobica je jednostavno buskajina.
Literatura: Pomorski rjecnik, Logos Split 1984.

Da, jakobica je neka vrsta buškaine, samo što nema kao buškaina svakih nekoliko stepenica jednu dužu koja sprečava okretanje buškaine. Jakobica je inaće smještena kod splavova. Na brodovima koji nemaju moderne lifeboate koji se "ispale" s rampe u more, jakobica je smještena i kod svakog lifeboata iz razloga jer kod napuštanja broda netko (obićno ćif palube) mora lifeboat s palube spustit u more i po jakobici se onda spušta u njega. Inaće, evo još jedan termin koji nitko čini mi se nije spomenuo, a vrlo je važan na brodu: lifeboat- čamac za spašavanje.

Pancho1

Broj postova : 3
Lokacija : Karlovac
Registration date : 13.02.2015

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Garage pet 13 vel 2015 - 18:13

Onda, kako biste nazvali skale koje ima još uvijek Jadrolinijina Liburnija, koje vise na bočnim stranama broda i preko njih su se ljudi ukrcavali/iskrcavali iz broda (inače jako neugodne jer se pomiču u svim smjerovima Smile)?

Garage

Broj postova : 226
Lokacija : Dubrovnik
Registration date : 26.06.2008

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Pancho1 pet 13 vel 2015 - 18:39

Garage je napisao/la:Onda, kako biste nazvali skale koje ima još uvijek Jadrolinijina Liburnija, koje vise na bočnim stranama broda i preko njih su se ljudi ukrcavali/iskrcavali iz broda (inače jako neugodne jer se pomiču u svim smjerovima Smile)?

Leteće? Very Happy
Zezam se, nisam to vidio pa nebi ni komentirao ni nagađao što bi to moglo biti.

Pancho1

Broj postova : 3
Lokacija : Karlovac
Registration date : 13.02.2015

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Gost sub 14 vel 2015 - 1:32

Garage je napisao/la:... skale koje ima još uvijek Jadrolinijina Liburnija, koje vise na bočnim stranama broda ...
Na ovo misliš?

Gost
Gost


[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Pancho1 sub 14 vel 2015 - 8:37

Nitko nije spomenuo ni pjumbanje, tj spojiti dva konopa preplitanjem njihovih niti na mjestu spajanja ili preplitanjem jednog konopa napraviti gašu (omču). Pjumbaju se osim konopa i sajle (cavo di ferro, skraćeno cavo).

Pancho1

Broj postova : 3
Lokacija : Karlovac
Registration date : 13.02.2015

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Pfaff sub 14 vel 2015 - 8:51

thomcro je napisao/la:
Garage je napisao/la:... skale koje ima još uvijek Jadrolinijina Liburnija, koje vise na bočnim stranama broda ...
Na ovo misliš?
Radi se o sasvim običnom sizu, a ponekad ga malo šlampavo postave pa se ne drži rive i onda pleše. Osim toga, trajekti i slična plovila intenzivno mijenjaju gaz tijekom iskrcaja vozila pa i to doprinosi problemima.

______________________________________
Količina inteligencije na svijetu je konstantna,
jedino se povećava broj ljudi.


Brodski žargon - Page 2 Buhoslav
Pfaff
Pfaff
Administrator
Administrator

Broj postova : 11520
Age : 76
Lokacija : Rijeka
Registration date : 17.03.2008

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Gost sub 14 vel 2015 - 9:38

Pfaff je napisao/la:Radi se o sasvim običnom sizu ...
Nisam tel bubnut pa sam rađe bil mudra Brodski žargon - Page 2 Owl ... kul

Gost
Gost


[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Garage sub 14 vel 2015 - 15:23

thomcro je napisao/la:
Garage je napisao/la:... skale koje ima još uvijek Jadrolinijina Liburnija, koje vise na bočnim stranama broda ...
Na ovo misliš?

Da, da. Na te skale.

Garage

Broj postova : 226
Lokacija : Dubrovnik
Registration date : 26.06.2008

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by sali sub 28 lis 2017 - 0:31

kiki273 je napisao/la:U Pomorstvu postoji specifičan žargon koji je gotovo nerazumljiv ne-pomorcima.
Evo kako se kaže za pojedinog člana posade:

Kogo - kuhar

Homo malo zakantat na temu kogo oliti kuhar.....



Srdačan pozdrav !
sali
sali

Broj postova : 1950
Age : 73
Lokacija : Zagreb
Registration date : 10.06.2008

[Vrh] Go down

Brodski žargon - Page 2 Empty Re: Brodski žargon

Postaj by Sponsored content


Sponsored content


[Vrh] Go down

Stranica 2 / 2. Previous  1, 2

[Vrh]


Započni novu temu   Odgovori na temu
 
Permissions in this forum:
Moľeą odgovarati na postove.